?

Log in

entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Если вы понимаете, о чем я. - J`ai le coeur en joie, j`ai le coeur en peine
mashash_keen
mashash_keen
Если вы понимаете, о чем я.
Сегодня я узнала, что на таджикский "Я тебя люблю" переводится как "Я хорошо тебя вижу".

Нормально, да?
Всегда знала, что надо патентовать свои открытия.
8 comments or Leave a comment
Comments
francis_drake From: francis_drake Date: November 7th, 2014 08:08 pm (UTC) (Link)
Вижу тебя как наяву.
mashash_keen From: mashash_keen Date: November 7th, 2014 08:57 pm (UTC) (Link)
это ты перевод корректируешь?
francis_drake From: francis_drake Date: November 8th, 2014 01:22 am (UTC) (Link)
Нет, это отсылка к бульварному чтиву, с которым я усмотрел здесь схождение.
mashash_keen From: mashash_keen Date: November 8th, 2014 01:30 am (UTC) (Link)
Хм, это какое ж?
francis_drake From: francis_drake Date: November 8th, 2014 06:16 pm (UTC) (Link)
Характер этой ссылки также глубоко ироничен. Но не саркастичен ни в какой мере. Так же, как характер настоящего комментария.
tipsy_boat From: tipsy_boat Date: November 7th, 2014 09:15 pm (UTC) (Link)
Персы)
mashash_keen From: mashash_keen Date: November 7th, 2014 09:37 pm (UTC) (Link)
это, по-твоему, объясняет их наглость??
tipsy_boat From: tipsy_boat Date: November 7th, 2014 09:50 pm (UTC) (Link)
Это объясняет почему они нашли такую же крутую формулировку, как и ты)
8 comments or Leave a comment